戴尔全球网站本地化服务
EC Innovations为戴尔(Dell)提供全球网站内容本地化服务,涵盖产品页面、支持文档和营销材料的翻译。项目针对50多个国家和地区进行语言和文化优化,通过中央化项目管理系统监控进度和质量,利用机器翻译辅助与人工审查结合,确保内容本地化高效准确,提升戴尔的全球用户体验。
腾讯游戏多语言内容本地化
EC Innovations负责腾讯游戏的全球本地化项目,针对多款游戏(如《王者荣耀》国际版)的文本、UI界面和音频内容进行翻译和文化适应。服务涉及15种以上语言,采用敏捷管理流程,部署专业工具(如CAT工具)和质量保证体系,以确保内容一致性和快速迭代,帮助腾讯游戏拓展欧美及亚太市场。
罗氏制药全球药品文档本地化
EC Innovations为罗氏制药(Roche)提供全面的药品文档本地化服务,包括临床试验报告、产品说明书和监管文件的专业翻译。服务覆盖30多种语言,通过专属项目管理团队协调全球3000多名语言专家,确保内容的准确性、文化适应性和全球合规性,支持罗氏药品在国际市场的快速上市和法规遵守。
员工数量
小于50人
专利数量
1
经营范围
一般项目:数字技术服务;技术服务、技术开发、技术咨询、技术交流、技术转让、技术推广;翻译服务;技术进出口;信息咨询服务(不含许可类信息咨询服务);信息技术咨询服务;劳务服务(不含劳务派遣);图文设计制作;数据处理和存储支持服务;互联网数据服务;数字内容制作服务(不含出版发行);基于云平台的业务外包服务;人力资源服务(不含职业中介活动、劳务派遣服务)。(除依法须经批准的项目外,凭营业执照依法自主开展经营活动)许可项目:音像制品制作。(依法须经批准的项目,经相关部门批准后方可开展经营活动,具体经营项目以相关部门批准文件或许可证件为准)(不得从事国家和本市产业政策禁止和限制类项目的经营活动。)
主营业务
翻译与本地化服务
北京创思立信科技有限公司
有限责任公司(法人独资)
¥100万
2011-02-23
魏泽斌
010-67868761
jennyl@ecinnovations.com
北京市东城区北三环东路36号2号楼C座8层806房间